Taccuino con Ricordi epici anni ’40 scritto da soldato Dicembre I. Siotos è uno degli importanti taccuini con cui si conservano i resoconti delle guerre greco-italiane e con essi si conservano preziose informazioni sul notevole periodo storico dalla prima grande vittoria contro il fascismo. Vittoria del popolo greco! Allo stesso tempo, vengono conservate molte registrazioni orali attraverso le quali apprendiamo le persone e le situazioni di quel periodo.
Il primo elemento molto importante fu la rapida risposta della popolazione all’arruolamento, in cui anche i bambini piccoli che non potevano, a causa della loro età, arruolarsi nell’esercito. La seconda riguarda le circostanze in cui questa impresa fu compiuta dall’esercito greco: gente stanca della guerra continua e delle lotte civili interne; soldati con cannoni da alpinismo delle guerre balcaniche contro i moderni soldati italiani pesantemente armati; quell’inverno i soldati greci dovettero affrontare abiti traballanti, nella migliore delle ipotesi nei calzini di lana di migliaia di donne greche che lavoravano a maglia e con i marroni indossati dagli italiani catturati.
“Esausti, siamo sdraiati nella neve”, scrisse Dim. S. Loukatos, “Quindi, essendo morbido, ti dà la gioia di un letto di piume, che non è onorevole. Ma ti avvantaggia anche. Mangiamo uvetta e incoraggio il gruppo a iniziare. Il tempo sta peggiorando. Camminiamo un’altra ora e mezza.” .. Un forte suono “Alt” ci fermò. Tre uomini – ti chiedi se c’era qualcuno – schierati davanti a noi, con le baionette. Abbiamo parlato con loro e parlato con loro. La voce ufficiale “Alt”, divenne subito “urlo” di bisogno: “Kana un pezzo di kuramana, amici”! Abbiamo dato loro uvetta e pane. “Buon paese, compagni”, ci hanno augurato.
Anche Euzones del 5/42 Regiment augurerà loro una felice patria quando se ne andranno, lasciando dietro di sé i soldati appena arrivati. Il cambiamento è stato notato dall’esercito di Dim. G. Mastellos: “Alle 14:30 alle 15 ci siamo svegliati all’improvviso sotto un acquazzone torrenziale, di cui non avevamo nemmeno sentito parlare, perché la notte non mostrava niente del genere. Ci siamo svegliati e gli ufficiali hanno urlato e ci hanno dato il segnale di formarsi e andare avanti, in modo da raggiungere la cima della collina dove sostituiremo il Belted Lamia 5/42 Regiment che è stato in prima linea dal primo momento dell’attacco!’
Caso Argolide
Ad Argolis abbiamo la fortuna di avere dei “quaderni di guerra del 1940” conservati e ad oggi ho raccolto alcune testimonianze orali di coloro che erano al fronte ma, purtroppo, non ci sono più. Oltre ai problemi di soggettività, le registrazioni autentiche richiedono anche grandi vantaggi: rappresentazione, immediatezza, immagini trasferite, linguaggio utilizzato. Molte delle testimonianze che raccolgo sono orali o scritte in una sorta di bozza per la pubblicazione. Il loro editore parla di appunti persi durante il trasporto in ospedale o da qualche altro evento. Tipica è l’enfasi che Kostis Kotsovos pone sulla perdita del suo diario, scrivendo: “Avevo tenuto un diario di guerra in Albania, ma l’ho perso 5-6 anni fa quando mi sono trasferito di casa in casa ad Argos e mi dispiace molto per it. ecco perché ho perso la mia anima.”
Il 24/10/1940 il rimborso è stato emesso lunedì. E il 29/10/40 sono arrivato a registrarmi. Dopo essere andato ad Argos in piazza Agios Petros, sono salito in macchina con molti bambini e siamo scesi a Nauplia. Là sono andato con Georgios Sotiropoulos, Konstantinos Sotiropoulos, Ioannis Papadopoulos e Vassilios Burin in albergo per un pasto insieme. E in due ore di cammino siamo arrivati a Syn/ma, che ha ricevuto pagamenti dall’esterno del villaggio di Spandzikus.
(GH Kondis, War Notebook 1940, ed. Prefazione, 2011).
G. Nanopoulos ricorda le aspre battaglie di Progonati e Colonia: “Nei combattimenti di Kolonia abbiamo perso anche molti dei nostri figli. Ricordo anche alcuni nomi, un Manolis Mitrosylis di Anifi, un Dagres Fanis di Kourtaki, Toufexiadis ora di Argos, George di Vasilena che possiede una panetteria, un Trigas Dimitrios anche lui del villaggio di Pyrgela, Spyros Kahrimanis di Anastasiou e Costas Danopoulos di Panagiotou. Hanno delle mitragliatrici che ci scuotono. Quindi abbiamo deciso di sparare colpo dopo colpo in modo da sembrare un molto e occuparli, e un uomo è venuto dietro e ha lanciato granate, e così siamo riusciti a superare l’ostacolo. Ma molti bambini ci hanno lasciato. Abbiamo combattuto sei volte fuori Golemi. “
È difficile includere tutti questi dettagli in questo testo. Un’altra parte che non è nota è il ruolo e la partecipazione della Chiesa e del clero militare nella guerra degli anni ’40. L’argomento è oggetto di indagine perché, nonostante le numerose pubblicazioni, si stanno indagando molti dettagli della guerra greco-italiana, l’Epopea degli anni ’40 che, come annota Angelos Terzakis nei suoi stessi taccuini di guerra, è un’Epica sconosciuta!
“Tuttavia, questa campagna, che tutti chiamano “Epopea”, ha questo paradosso: che è un’epopea sconosciuta – intendo sconosciuta nel suo aspetto caldo, nella sua essenza umana. Un fenomeno cronologicamente e storicamente imprevedibile, creazione di momenti irripetibili, abusato dagli eventi successivi, una marea di esperienze: l’Occupazione, la Resistenza, il Movimento di Dicembre, i primi anni del dopoguerra, l’ascesa del nuovo mondo, il mondo dell’era nucleare, giunsero a cogliere l’attimo albanese. Storia, sbagliata una delle più importanti, chiusa, sigillata e riposta in Archivio prima di essere commemorata”.
Ultimamente si sono sentite varie voci sull'”unico Paese che non celebra la fine della Guerra ma il suo inizio”, sulla Grecia! Pur rispettando questa opinione, non posso fare a meno di distinguere il famoso revisionismo storico che annota “sovraffollamento sui moli di Smirne”, “zero guadagni dalla fine della guerra” e molti altri. Per questo la citazione di Terzakis ha un suo valore. La 40° Celebrazione dell’Epopea non è un anniversario, è un momento in cui ricordiamo e riflettiamo sul nostro percorso comune e sulle tante somiglianze che ci uniscono, come in tutti i grandi momenti della lunga storia di questo luogo e di queste persone!
“Secchione di pancetta. Orgoglioso secchione di Twitter. Piantagrane. Studioso di cibo freelance. Devoto drogato del web.”