La partecipazione greca alla Fiera del Libro di Francoforte di quest’anno comprende oltre 850 titoli di libri, 27 editori, 7 eventi, 13 autori ellenisti, traduttori e professori in unità accademiche di studi greci presso università europee e americane, nonché incontri professionali e letterari.
La Grecia, insieme a numerosi espositori ed editori provenienti dalla maggior parte dei paesi del mondo, partecipa alla 73a Fiera internazionale del libro di Francoforte, che si tiene ogni anno presso la struttura di Messe Frankfurt, dal 19 al 23 ottobre 2022, con la Spagna come paese d’onore e speciale titolo del premio Tradurre. Trasferimento. Modificare.
La Grecia presenta la sua produzione di libri in uno dei più grandi mercati librari del mondo con una forte voce e diversità linguistica/culturale e si reca a Francoforte con una delegazione dinamica. Tra questi ci sono alcune delle forme più interessanti e interessanti della letteratura greca e alcuni dei migliori ambasciatori e sostenitori della scrittura greca nell’arena internazionale.
Per la prima volta, dopo molti anni, la missione greca è stata organizzata dal Ministero della Cultura e dello Sport, in collaborazione con la Fondazione culturale ellenica e con il sostegno dell’Impresa greca e del Consolato greco a Francoforte. La produzione di libri greci è presentata al piano 4.1, presso lo stand K25, che si estende su 217 mq con un nuovo format visivo e comunicativo. Lo stand nazionale accoglie gli editori greci: Agra, Ankara, Ayora, Hestia Bookstore, Romiosini Edition, Prints, Eurasia, Future Format, Ikaros, Kaleidoscope, Capon, Kastaniotis, Kedros, Key Books, Legato al filo rosso, Lemvos, Melani, Metaichmio, Minoas, Pubblicazioni dell’Università di Creta , Patakis, Lettere greche di campo, Fiume, Psychogios, Bacchikon, Volatilium-Nepheli. Ospita anche associazioni e associazioni di editori, PEN Greece (la filiale ufficiale di PEN International in Grecia), la Writers’ Society, il Young Book Designers Award, il European Translation Award (EUPL), The Hellenic Cultural Foundation e Thessalonians International Book Equo.
Hanno inoltre ospitato pubblicazioni di Musei greci, Istituti e istituzioni culturali, come MOMus e Athena e il Festival di Epidauro, traduzioni di libri greci di editori stranieri, tra cui Palermo University Press, L’espace d’un instant, Torri del Vento, Línea editorial del Fundación Centro De Estudios Byzantinos Neogriegos Y Chipriotas, MAGELLAN & Cie – Librairie du Voyageur, nonché libri tradotti in greco pubblicati con il sostegno del Ministero degli Affari Esteri sia nell’ambito di programmi transnazionali che attraverso programmi di sostegno ai libri greci prodotti all’estero GreciaLit, come l’edizione Cambourakis, l’edizione Trotalibros, la Carmel Publishing House, l’edizione Sloper e Alphalte.
La partecipazione greca sottolinea la traduzione e la promozione della produzione di libri greci. Tutti gli autori ei traduttori invitati hanno ricevuto negli ultimi anni il Premio di Stato per la Letteratura e le loro opere sono state tradotte in altre lingue. La presenza greca a Francoforte è supportata dal Presidente e dai membri del comitato GreekLit, da professori di studi greci presso università straniere e traduttori di letteratura greca nelle principali lingue: inglese, francese, tedesco, italiano, spagnolo.
Di seguito il programma degli eventi in greco e si allega il modulo pubblicato in inglese, specifico per la partecipazione greca:
mercoledì 19 ottobre 2022
L’inaugurazione ufficiale del padiglione greco
Orario di inizio: 17.00
Luogo: Stand greco, Hall 4.1 / K25
Lo stand sarà inaugurato da Nikolas Giatromanolakis, Vice Ministro della Cultura e dello Sport, responsabile per le questioni della Cultura Contemporanea, alla presenza dell’Autorità Consolare di Francoforte, i Capi e i Dirigenti della Direzione del Ministero della Letteratura, il Presidente Greeklit, rappresentanti dal mondo dell’editoria greca e ospiti stranieri.
Venerdì 21 ottobre 2022
Letteratura greca in traduzione
Orario di inizio: 17.30
Luogo: International Translator Center, Hall 4.0 / G101
Durata: 1 ora
L’evento principale della partecipazione greca in occasione del programma GreekLit
Saluti: Nikolas Giatromanolakis, Vice Ministro della Cultura e dello Sport, incaricato della Cultura Contemporanea
Relatori: Konstantinos Kosmas (Germania, CeMoG – Romiosini), Maria Rosa Caracausi (Italia, Professore Associato di Culture e Società, Università degli studi di Palermo), Karen Emmerich (America, Professore Associato di Letterature Comparate, Princeton University), Laura Salas Rodríguez ( Spagna), Isabelle Tloupas (Francia)
Coordinamento: Nikos Bakunakis, Presidente di Greeklit
L’evento è incorniciato da una mostra di produzione di libri tradotti presso lo stand greco.
Sabato 22 ottobre 2022
Incontra scrittori e traduttori greci
Orario di inizio: 12.00
Luogo: Stand greco, Hall 4.1 / K25
Durata: 1 ora
Scrittori e traduttori greci pluripremiati hanno parlato ai visitatori dello stand della produzione di libri greci, della traduzione di opere greche in altre lingue, delle difficoltà e delle sfide che hanno dovuto affrontare.
Partecipano: Michalis Makropoulos, Yiannis Palavos, Elena Pallandza, Eleni Priovolou, Katerina Schina
Coordinamento: Sissy Papathanasiou, Capo della Direzione della Letteratura al Ministero degli Affari Esteri
Letteratura greca per bambini e giovani adulti
Può la Quercia Malamatizzata crescere sotto la Luce in un cielo nero?
Orario di inizio: 13.30
Luogo: Stand greco, Hall 4.1 / K25
Durata: 1 ora
Eventi per le scuole greche a Francoforte
Gli autori che hanno ricevuto il Premio letterario statale per i libri per bambini, Michalis Makropoulos ed Eleni Priovolou, hanno parlato con studenti di paesi stranieri delle sfide affrontate dagli autori di libri per bambini e ragazzi e hanno risposto alle domande dei giovani visitatori dello stand greco sulla ricetta per un bookmaker di successo .rivolto a bambini o adolescenti.
Teatro Greco Contemporaneo
Presentazione del libro
Orario di inizio: 19.00
Luogo: Libreria Buchhandlung Weltenleser, Oeder Weg 40, 60318 Francoforte sul Meno
Pubblicazione Romiosini presentazione programma editoriale teatrale:
Helene Varopoulou, Theater Porträts und Landschaften des neugriechischen
Iakovos Kambanellis, Teatro
Relatori: Eleni Varopoulou, esperta di teatro, scrittrice e traduttrice e Platon Mavromoustakos, professore del Dipartimento di studi teatrali, EKPA
Coordinamento: Konstantinos Kosmas, traduttore, pubblicazioni Romiosini, CeMoG
Presentazione del volume speciale Iakovos Kampanellis, L’innovatore del dramma greco moderno (pubblicato da YPPOA, 2022) di Sissy Papathanasiou, capo della direzione della letteratura dell’YPPOA.
“Scrittore. Ninja della musica. Esperto di cibo estremo. Specialista dei social media. Sostenitore di Twitter.”